martes, 4 de septiembre de 2012

Canales de TDT para aprender idiomas

Si revisamos todos los canales que podemos visualizar con el TDT en España, observamos que hay muchos más ahora que hace 20 años. Recuerdo cuando a nivel nacional solo existían TV1 y TV2 y uno o dos más autonómicos que hacían un total de tres o cuatro canales de televisión, según la región autónoma.
Desde entonces fueron surgiendo canales analógicos, por satélite, nacionales, autonómicos, locales, públicos, privados, libres y otros de pago. 
Hace pocos años la televisión analógica fué sustituida por la televisión digital y muchos de nosotros tuvimos que ir corriendo a comprar aquel adaptador de TDT ya que la otra opción era comprar un televisor nuevo con TDT instalado. Ya estamos en la era digital y con la llegada del TDT se sumaron más canales nuevos, suma y sigue.
Ahora, en la actualidad, dependiendo de la zona donde residas, se pueden visualizar fácilmente hasta 70 canales y eso sólo con el TDT, sin contar los canales observables con antenas parabólicas o internet que pueden ser centenares, aunque la mayoría son de pago.
Respecto al tema de la variedad de canales del TDT, me surgen varias dudas:
  • ¿Por qué se han creado tantos canales de televisión si la gran mayoría de televisiones públicas y privadas pierden dinero y sobrevivían exclusivamente de ayudas y subvenciones? 
  • ¿Quién ha regulado las licencias o permisos para la apertura de tantas televisiones públicas?
  • ¿Por qué casi nunca encuentro nada interesante entre tantos canales?
  • A la hora de entregar ayudas y subvenciones, ¿se tuvieron en cuenta los contenidos de estos canales?
  • etc.
Pero la reflexión de hoy es:
 ¿Por qué no hay canales ni programas en el TDT que sirvan para aprender idiomas como el inglés?



Pienso que tanto desde el sector público como desde el sector privado, se podía haber creado algún canal o televisión dedicada exclusivamente a enseñar y aprender idiomas. La variedad de idiomas es enorme pero se podrían centrar en los más hablados a nivel internacional como el inglés, chino, ruso y árabe. Aunque el francés, alemán y portugués también serían buenos por motivos de proximidad al territorio español.  
Tengo entendido que España, desde la dictadura y por motivos iniciales de censura, se ha estado doblando al castellano todo el material cinematográfico que llegaba del extranjero. En cambio, en otros países de la U.E. no ha sido así y acostumbran a ver series y películas en versión original desde siempre, lo que les da una mayor facilidad para adquirir nuevos idiomas. 
Actualmente, si quieres utilizar el televisor para aprender inglés, solo puedes apretar los botones del mando para subtítulos y versiones originales de algunas películas o bien, ver la Dora Exploradora. En la primera opción, seguir una película en versión original es recomendable para gente con un buen nivel del idioma pero no para principiantes o de nivel medio. Y la segunda opción, es buena para niños de dos o tres años pero es muy pobre para el resto. No hay punto intermedio.
Tal vez me equivoque, pero tengo la sensación de que la crisis y los recortes actuales eliminarán aquellas televisiones deficitarias y solo permanecerán aquellas que se puedan mantener por sí mismas. En los próximos meses, vamos a observar varias fusiones de televisiones y muchos cierres de canales televisivos,  pero... ¿qué programaciones y contenidos sobrevivirán?
Particularmente, soy muy reacio a la telebasura que ofrecen la mayor parte de los canales actuales. Por este motivo, espero que sobrevivan aquellas televisiones que aportan un alto valor añadido a la sociedad ya que considero que la televisión debe ofrecer un entretenimiento formativo, cultural, serio, responsable y con mayor utilidad social que los programas de "chismorreos" dedicados únicamente a entretener y "aborregar" a la gente.
Por otro lado, el inglés aprendido en la escuela obligatoria, que no alcanza ni el nivel medio del idioma, después de unos años sin practicarlo se pierde casi por completo. Esto es debido a que en los colegios, los alumnos estudian unos días para 'vomitarlo' el día del examen pero no se suele asimilar y fijar como es debido por éstos. 
Teniendo en cuenta todo lo expuesto anteriormente, considero que sería muy favorable para la sociedad la creación de televisiones con canales destinados a enseñar idiomas o bien, que las cadenas televisivas produzcan un mayor número de programas con sentido formativo en idiomas para ofrecerlos al resto de cadenas y que éstas los puedan emitir en función de su público.
La televisión es un gran medio de comunicación social que puede influenciar mucho en los pensamientos y conocimientos de una sociedad, dicho ésto:
¿Os imaginais si los anteriores gobiernos, y el actual también, hubiesen dedicado el 50% de las ayudas y subvenciones, entregadas a las televisiones y al cine nacional en las últimas dos décadas, a fomentar el uso de idiomas en todas las televisiones públicas, nacionales y autonómicas?
Pues creo que hoy en día, los españoles seríamos mucho más eficientes y productivos de lo que somos y nuestra economía y el paro actual no serían tan desastrosos, simplemente por dominar perfectamente otras lenguas.
En cuanto a las televisiones privadas, entiendo que como privadas que son, miran solo por sus intereses que consisten en aumentar televidentes y puedo pensar, aunque no lo comparta en absoluto, que la gente prefiere los chismorreos antes que aprender cosas que tal vez no vayan a utilizar nunca o tal vez sí, cuando alguien es despedido y el inglés resulta imprescindible para encontrar un nuevo puesto de trabajo.
PD/  En la Comunidad de Madrid existe un canal llamado 'Aprende Inglés TV' que dejó de emitir en TDT un tiempo pero luego volvió a emitir de nuevo.

No hay comentarios:

Publicar un comentario